当前位置: 学院首页>>学术研究>>FOLKS讲坛>>正文

folks研究生论坛第十三讲 ——MTI 教育:内涵、目标与路径

发布日期:2023-07-15 作者: 访问次数:[]

folks研究生论坛第十三讲 ——MTI 教育:内涵、目标与路径

 

为进一步加强外国语学院MTI培养,7月14日下午,外国语学院举办第十三期folks研究生论坛,邀请外国语学院院长姚晓鸣以《MTI 教育:内涵、目标与路径》为题做报告。讲座由学院副院长柴高洁主持,学院MTI硕士生导师,部分任课老师以及2023级MTI全体学生参会。会议以腾讯线上形式召开。

讲座中,院长姚晓鸣首先向各位师生介绍了省内外高校MTI专业的发展概况,阐释了翻译人才“高层次、应用型、专业化”的意义和内涵,并总结了目前国内翻译硕士培养实践导向+职业化翻译行业+语言服务业的发展变化。其次,从翻译的本质、国家对外翻译传播能力的内涵,指出翻译硕士教育内涵式发展的核心要素。并从“明确培养目标、完善课程设置、改进课程教学、加强师资队伍建设、加强实践基地建设、与翻译专业资格考试衔接”等六方面向所有导师和同学们介绍了MTI教育的路径。同时,详细介绍了翻译专业资格考试相关信息,强调了《全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)》的专业性、职业性和权威性,以及取得专业证书的优势,鼓励老师和同学们积极参加专业考试,以提高自己的专业水平。

 


讲座最后,姚晓鸣强调,同学们正处于“拔节孕穗期”,世界观、人生观、价值观正在打底塑形,在教育者给予的引导和栽培之外,同样需要用心打磨好自己。只有在青春岁月博观约取,才能在人生旅程厚积薄发。同时,导师们应密切关注行业动态、行业发展和国家战略需求,强化质量意识,推进翻译硕士教育内涵式发展,充分培养、科学滋养, 帮助研究生同学们的人生节节壮、步步高。

(通讯员 吕文韬)

上一条:外国语学院FOLKS讲坛第三十六讲——浙江越秀外国语学院陈科芳教授做客我校弘德讲坛 下一条:外国语学院FOLKS讲坛第三十五讲——郑州大学葛继勇教授学术报告

关闭